FILMEZZUNK.HU
A 20 legbénább magyar filmcím fordítás

A 20 legbénább magyar filmcím fordítás

52318

16. Erőszakik

(In Bruges, 2008)

Colin Farrell

17. Tenacious D, avagy a kerek rockerek

(Tenacious D in The Pick of Destiny, 2006)

Tenacious D, avagy a kerek rockerek (Tenacious D in The Pick of Destiny, 2006)

18. Franciadrazsék, avagy francia Borat robbantani Eiffel-torony!

(Vive la France, 2013)

Franciadrazsék, avagy francia Borat robbantani Eiffel-torony! (Vive la France, 2013)

19. Gyaloggalopp

(Monty Python and the Holy Grail, 1975)

Gyaloggalopp (Monty Python and the Holy Grail, 1975)

20. Totál szívás

(Breaking Bad, 2008)

Breaking Bad - Totál szívás

Így fest ma a Winnetou jóképű sztárja – Gojko Mitic már 81 éves

(Forrás: Mafab)

Mentés

Mentés

Mentés

Oldalak: 1 2 3 4


Article Tags: · · · · · · · · · · · · · · · · ·